再为大家介绍一些邮件中常见的其他缩写。
OOO
第一个要介绍给大家的就是OOO,有时也写作OoO。老外邮件往来中高频出现的“OOO & OoO”到底啥意思呢?可千万别想当然地认为是“哦哦哦”的意思。
实际上这是Out of Office的缩写,通常表示“(放假了)不在办公室”的一种状态。很多时候属于自动回复,提醒对方自己可能无法及时处理邮件。一般节假日前老外都会提前设置好,放假通知邮件或信息。
I’m currently OOO and I’ll deal with it when I get back from vacation.
我现在不在公司,休假回来后我会处理。
Many people said that setting their OOO feels as if vacation is officially starting.
许多人表示,开启了放假自动回复消息就感觉像是假期正式开始了一样。
NB
接下来来说NB。当你看到邮件中出现NB时,你很难不第一时间想到中文里的“牛X”...不过,可千万别搞错了,会闹大笑话的。
邮件里的NB实际是Nota Bene的缩写,也就是英文中的note well,an important note,take notice...意为“特别注意、划重点”的意思。除了邮件,NB在合同中比较常见。
NB The deadline for registration is November 23rd.
特别注意,报名截止时间是11月23日。
NB Applications received after the closing date will not be accepted.
特别注意,截止日之后收到的申请将不被接受。
NRN
收到末尾带有NRN缩写的邮件,就可以松一口气了。因为NRN表示No Reply Necessary/Needed,也就是说“无需回复”。
所以,以后再收到带NRN的邮件,可别再傻傻地给对方回复了,免得被人笑话连NRN是什么意思都不懂。
Meeting changed, 9 a.m. to 11 a.m. NRN.
会议时间改为上午9时至11时。无需回复。
This is a work email. NRN.
这是工作邮件,不必回复。
RSVP
RSVP 这个短语我们常常会在在正式邀请函里看到。其实,其实是法语Répondez s'il vous plait的缩写,翻译成英文就是“Please Reply”,即“请回复”。
RSVP by October 9th.
请于10月9日前回复。
PTO
PTO的全称是Paid Time Off,中文意思是:带薪休假。一般来说,很多公司都有带薪休假,好的公司有15天左右,而一般的公司也有5-6天。
随着一个人在职场工作的时间越长,服务时间越长,PTO时间越长。
Paid Time Off (PTO) is accrued after 90 days of employment. You will accrue 5.67 hours per 80 hours worked.
正式入职90天后享有带薪休假,每工作80小时就可以获得5.67小时的带薪休假。
今日总结
BR best regards 真挚问候(最好写全)
kindest regards 最诚挚的问候
OOO Out of Office (放假了)不在办公室
NB Nota Bene 特别注意、划重点
NRN No Reply Necessary/Needed 无需回复
RSVP Please Reply 请回复
PTO Paid Time Off 带薪休假返回搜狐,查看更多